风俗通中女娲造人-太平御览,风俗通女娲造人,的古文翻译?
- 时间:
- 浏览:253
- 来源:诗句赏析网
太平御览,风俗通女娲造人,的古文翻译?
俗说天地开辟,未有人民,女娲抟①黄土作人。剧务②力不暇供③,乃引绳于泥中,举以为人。故富贵者,黄土人:贫贱者,引解④人也。
出自:《太平御览》卷七八引《风俗通》
注释:①抟(tuán):用手将松散的物质搓捏成团。②剧务:工作繁重。③力不暇供:力不从心。④解(gēng):绳子。
译文:民间传说,天地初开时,没有人类,女娲用手团弄黄土,搓捏成人。由于工作繁重,力不从心,于是女娲便用草绳置于泥中,裹上泥巴,制成人。因此那些富贵的人,是女娲用黄土团造的;而贫贱的人,则是女娲借助草绳造成的。